Тату надпись на арабском
Арабские надписи — тонкая вязь шрифта похожая на изысканный узор. Алфавит состоит в десятке самых красивых в Мире. Не удивительно, что мусульманские тату пользуются популярностью не только у сторонников ислама.
Используя дукты мастер воссоздаст на коже восточную мудрость или пожелание благосостояния.
Некоторые общие сведения об арабском языке
Буквы арабского алфавита похожи на иероглифы. Для создания тату используется письменность исламских народностей, называемая АЛЯ.
Она считается официальной литературной формой, на ней написан Коран. Используемая мастерами тату форма сформировалась в VII века н. э. Таким образом, арабский язык относится к самым молодым в Мире.
Арабы читают справа налево. Это их роднит с китайским и японским языками. В алфавите 28 букв, из которых половина долгие гласные остальная согласные. Краткие гласные отмечаются значками огласовками.
Распространенные фразы для тату строятся на подчерках «Рук’а» или «Насх». Строение подчерка крайне важно для арабской письменности. Как и в японском языке, форма написания адресована к чувственному восприятию.
Арабские тату — значение
Мусульманские татуировки делятся на знаки и написанные фразы. Распространенными символами для рисунков на коже считаются полумесяц, мечеть, четки, меч, ладонь Мириам.
Татуировки надписи и их значение:
- عِش اليوم وإنس الغد — живи днем сегодняшним, забудь о завтрашнем;
- سامحني وحبني دائماً — прости и люби меня всегда;
- جمال — красота;
- حب — любовь;
- عائلتي — семья;
- اجعل الله اولويتك — Бог превыше всего;
- كننفسك — быть собой, оставаться собой.
Мужчины предпочитают бить полумесяц со звездой, поскольку мусульмане считают этот символ своим гербом. Сторонники ислама выбирают символы, отражающие религиозные ценности.
Длань Мириам входит в число защитных символов. Это олицетворение материнской защиты, покровительства пророка.* Ладонь изображается в виде цветка, который заполняют узоры.
*В исламских государствах дева Мария почитается как пророк. Мириам арабское прочтение имени святой.
Как ислам относится к тату
Исламское сообщество консервативно, по взглядам они близки к мировоззрению XIX века. Ортодоксальные мусульмане считают начертания на теле грехом. Запреты обосновываются писаниями из Корана. В них сказано, что в час Страшного суда Аллах спросит за исковерканное тело.
Принятые стандарты ислама запрещают любые модификации тела, поскольку это считается вторжение в божий замысел о человеке. Религиозные деятели активно порицают любые рисунки на коже, поскольку это, по их мнению, искажает природу человека. В догме выражается идея «тело — храм души».
Несмотря на это арабские татуировки все чаще появляются на теле исламском молодежи. Суровые запреты не страшат юношей и девушек украшать кожу.
Несмотря на это арабские татуировки все чаще появляются на теле исламском молодежи. Суровые запреты не страшат юношей и девушек украшать кожу.
Мусульманский бодибилдер из города Сидней, покрыл свое тело тату на 80%. Он стал героем для исламской молодежи и борцом со старыми устоями. По поводу нападок со стороны ортодоксальных мусульман он отвечает: «Не мечтайте увидеть в себе изменений, если сами их не совершите!»
Что эта татуировка дает мужчине для самоутверждения?
В древние времена, когда еще не была так развита религия и предубеждения, татуировки наносились на тела повсеместно, и среди мусульманских народов также. Некоторые племена и страны по традиции наносили нательные изображения на младенцев в качестве оберегов. Самые древние идеи – это геометрические фигуры, замысловатые узоры и орнаменты.
Зачем нужны подобные рисунки сегодня:
- уберечься от искушений и зла;
- привлечь в судьбу удачу и успех;
- подчеркнуть принадлежность мусульманским народам;
- создать акцент на любви к восточной культуре и традициям;
- выразить религиозные предубеждения;
- продемонстрировать загадочный и оригинальный стиль.
Арабские надписи с переводом
Чтобы не ошибиться в выборе, надписи с переводом можно брать на сайтах изучения арабского языка. В приведенных примерах указываются отдельные слова и крылатые выражения. Они отлично подходят для татуировок.
Тату надписи значение:
- счастье на арабском пишется как — سعادة ;
- выражение «спаси и сохрани» — احفظ و احفظ;
- Любовь — не птица, которую держат в клетке — الجمال ليس عصفور فيقفص
- Хитрили они, хитрил Аллах, но Аллах — лучший из хитрецов — كانوا مكر الله الماكرة ، ولكن الله خير الماكرين
Особой любовью пользуются цитаты афоризмы, цитаты Корана занимают первое место в этом списке. На втором месте выражения знаменитых суфиев. Ценители остроумных выражений предпочитают творчество Хаджи Насреддина.
Рекомендуем прочитать: Православные тату
На какие места мужчины чаще всего наносят татуировки с исламской тематикой
Исламские татуировки включают в себя несколько народов и стран, это могут быть татарские, турецкие, азербайджанские и другие символы, надписи, стили. Места расположения эскизов могут быть разные, начиная от шеи, заканчивая стопами ног. Каждый уголок на теле имеет свое обозначение.
Плечо
На левом плече принято наносить те эскизы, что необходимы для защиты и привлечения в жизнь удачи. Справа на плече касается мудрости, жизненных приоритетов и ценностей, любви и семьи.
Предплечье
Если мужчина желает, чтобы наколка была всегда на виду у окружения, мусульманские мотивы можно нанести на область предплечья. Особенно выигрышно будут смотреться надписи, когда будут располагаться удлиненно сверху вниз или в другом направлении.
Тату на запястье
На запястье с древних времен и до сегодня принято набивать те варианты tattoo, что будут в повышенном ритме притягивать энергетические волны. Здесь должны быть аккуратные лаконичные рисунки личного характера.
Татуировки на ладони, на кисти руки и пальцах
Особенно часто мусульманские мотивы тату в формате надписей встречаются на пальцах рук. Это может быть имя или фраза с глубоким смыслом, расположенная на коже. На кистях размещают демонстративные наколки, на ладони, напротив, нетривиальные личные варианты.
Тату рукав
Самый крутой тренд последних лет – это тату на руке в формате рукава, когда рисунок покрывает всю окружность кожи, не оставляя пробелов и пустых мест. В таком формате мастера могут изображать узоры и орнаменты, дополняя их исламской символикой, арабской вязью и другими надписями.
Шея
Любые эскизы на шее будут смотреться изящно и стильно. Чаще всего мужчины задействуют боковую сторону, нанося сюда надписи, небольшие лаконичные символы, узоры и даже небольшой орнамент.
Грудь
На груди принято исполнять те варианты наколок, что помогут уберечь судьбу человека от зла, опасностей и неудач. Это могут быть узоры в мусульманских традициях, к ним мастер может дополнить символику, разные предметы, животный или растительный орнамент, надписи.
Бок
На боку достаточно пространства для крупных и сложных эскизов, здесь прямая гладкая поверхность, а нанесенные рисунки будут доступны только обладателю и его ближайшему окружению.
Спина
Спина – это то место, где нет пределов воплощения фантазий. Сюда можно нанести абсолютно любой рисунок. Не важен масштаб, цветовая гамма, сложность и значение.
Лопатка
В таких местах принято набивать символичные и сакральные рисунки, что помогу усмирить темную сторону и избавиться от слабостей, искушений. Чаще всего это мистические и религиозные символы, надписи, узоры.
Нога
На ноге отлично впишутся такие идеи, как мотивирующие и подталкивающие к решительности надписи, а также символы, помогающие найти правильный жизненный путь.
Числительные
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
0 | сифер | |
1 | уахид (вахад) | |
2 | итнан (итнин) | |
3 | талата | |
4 | арба-а | |
5 | хамиза | |
6 | ситта | |
7 | саба-а | |
8 | таманиа | |
9 | тизаа (тес-а) | |
10 | ашара | |
11 | хидашар | |
12 | итнаашар | |
13 | талатташар | |
14 | арба ташар | |
15 | хамас таашар | |
16 | ситтаташар | |
17 | сабатаашар | |
18 | таман ташар | |
19 | тиза ташар | |
20 | ишрин | |
21 | уахид ва ашрин | |
22 | итнан ва ашрим | |
30 | талатин | |
40 | арбааин | |
50 | хамсин | |
60 | ситин | |
70 | сабба-ин | |
80 | таманин | |
90 | тиза-ин | |
100 | миа (мейя) | |
200 | митейн | |
300 | талатмейя | |
400 | арбамейя | |
500 | хамсамейа | |
600 | ситтамейя | |
700 | сабамейа | |
800 | таманимейа | |
900 | тисамейа | |
1 000 | алф | |
2 000 | альфен | |
3 000 | талатталаф | |
100 000 | мит алф | |
1 000 000 | миллио-ан |
В магазине
Сигарета | Сигара | سيجارة |
Сигара | Сигар | سيجار |
Сок | Асыр | عصير |
Томатный сок | Асыр ута, асыр томата | عصير طماطم. |
Сумка | Шанта | حقيبة |
Полотенце | Фота | منشفة |
Магазин | Мэхзин | متجر |
Рыба | Самак | سمك |
Золото | Дэхаб | الذهب |
Цепочка | Сэльсэйя | سلسلة |
Вода | Майя | ماء |
Чрезвычайные ситуации
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
Полиция | الشرطة | шурта |
Скорая помощь | سيارة إسعاف | исааф |
Больница | المستشفى | мосташифа |
Аптека | صيدلية | сайдалия |
Доктор | طبيب | табиб |
я заболел / я заболела | Ана марИд / Ана марИда | |
ренение, рана | джАрах | |
кровь | дам | |
температура | харАра | |
солнечный удар | дАрбат щЯмс | |
сахарный диабет | сУккари | |
аллергия | хасасИя | |
астма | Азма | |
давление | дАгат |
Как выглядят китайские иероглифы, как отличить их от японских, корейских и др.
Не профессионалу или тому, кто не знает ни один из этих языков, различить их практически невозможно. Если уж очень хочется различать хотя бы визуально, то можно прислушаться к нескольким советам:
- Алфавит Хангыль – корейский. Для него характерно большое количество кругов и овалов. Часто используются и прямые линии. Например: 사, 기쁨, 운, 세계, 헌신, 충, 인내. Корейский язык отличается размашистость, в отличие от китайского и японского.
- Чтобы найти текст на японском языке, нужно запомнить три главные его элемента, которые называются катакана, кандзи, хигарана. Многие иероглифы в Японии также округлые, но для них характерная легкая небрежность в написании. Примером могут послужить японские иероглифы: 愛, 喜び, 運がいい, 世界, 献身, 慊つキツ。, 我慢. При распознавании японского языка учесть, что некоторые иероглифы были взяты из китайского, а они в свою очередь более зашифрованные и сложные.
«Ма ша Аллах»: как пишется
Данное словосочетание пишется так: «هَذَا مَا شَاءَ اللهُ». Если разобрать подробнее, получится следующее:
Часть | Написание | Перевод |
Хаза | هَذَا | Непроизносимая частица, которая переводится как «это» |
Ма | مَا | Переводится как «нечто, которое» (в данном случае речь идет о том, чего захотел Аллах) |
Шаа | شاء | Желать |
Аллах | الله | Имя Всевышнего |
Вопросы
Как дела? — Как дела? | Зайе ссаха? — Зайе ссаха? | كيف حالك ؟ — كيف حالك ؟ |
Что это? | Эда? | ما هذا ؟ |
Кто это? | Мэ хэза? | من هو هذا ؟ |
Почему? | Ле? | لماذا؟ |
Где? | Фин? | أين؟ |
Как? | Эззей? | كيف؟ |
Куда идешь? | Райха фин? | إلى أين أنت ذاهب ؟ |
Сколько стоит? | Бекем? | كم؟ |
У вас есть вода? | Андак майя? | هل لديك الماء؟ |
У вас есть ручка? | Андак алям? | هل لديك قلم ؟ |
Мусульманский оберег своими руками
Мы многое написали о силе арабских слов, но следует упомянуть ещё об одной разновидности оберегов, популярных среди мусульман. Среди арабов очень популярна магия узелков. Мусульманские талисманы из ниток можно легко изготовить самостоятельно при наличии определенных навыков плетения. Издревле считалось, что восточные женщины с помощью узелкового колдовства могут изменять судьбу и привлекать удачу.
Интересно, что узелки вязали для защиты не только на Востоке. Древние славяне тоже пользовались узелковой магией – наузами.
Против порчи и злого рока хорошо помогает нитяной оберег. Его повязывают на левую щиколотку. Чтобы изготовить такой талисман, возьмите две нити, черную и белую. Переплетите между собой и завяжите ровно сто четырнадцать узелков. Это число сур в Коране, оно священно для мусульман. Когда плетете, проговаривайте суру «Бакара».
Мусульманский амулет на счастье в личной жизни изготавливается из зеленой и красной нитей. Их также следует переплести и завязать в 114 узелков, носить только под одеждой. Домашний талисман на удачу плетется из трех синих ниток и двух белых, а потом прячется в отдаленном закутке. Удачу в любых начинаниях принесут три зеленых и одна желтая ниточка.
Примечания
- Али-заде, А. А., 2007.
- аль-Бухари
Забаих, глава 25;
Муслим
Сайд, хадис 58;
Ахмад ибн Ханбаль
Муснад. Т. 3, хадис 171 - ↑ 123456
Encyclopaedia of Islam, 1995, с. 685. - аль-Бухари Манкиб аль-ансар, глава 27; Айман, глава 17; Муслим
Иман, хадис 176. - Сад [koran.islamnews.ru/?syra=38&ayts=17&aytp=17&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 38:17]
- Аль-Ахкаф [koran.islamnews.ru/?syra=46&ayts=35&aytp=35&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 46:35]
- Аль-Касас [koran.islamnews.ru/?syra=28&ayts=54&aytp=54&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 28:54]
- Аз-Зумар [koran.islamnews.ru/?syra=39&ayts=10&aytp=10&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 39:10]
- Аль Имран [koran.islamnews.ru/?syra=3&ayts=142&aytp=142&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 3:142]
- Аль-Анфаль [koran.islamnews.ru/?syra=8&ayts=65&aytp=65&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 8:65]
- Юсуф [koran.islamnews.ru/?syra=12&ayts=18&aytp=18&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 12:18]
- Аль-Бакара [koran.islamnews.ru/?syra=2&ayts=45&aytp=45&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 2:45]
- Аль-Бакара [koran.islamnews.ru/?syra=2&ayts=153&aytp=153&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 2:153]
- Ибрахим [koran.islamnews.ru/?syra=14&ayts=5&aytp=5&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 14:5]
- Encyclopaedia of Islam, 1995, с. 686.
Стили и цветовые решения, которые популярны для татуировки в мусульманском стиле в 2018-2019 гг.
Стиль исполнения может кардинально изменить и внешний вид, и визуальное восприятие нательного рисунка. К мусульманским идеям применимы следующие варианты:
dot work – точечное исполнение, круче всего в таком стиле смотрятся орнаменты;
black work – мастер задействует только черную краску, такой вариант приемлет надписи, символику, а также узоры и орнаменты;
орнаментал – полинезийский стиль, в котором также можно изображать узоры и орнаменты;
геометрия – четкие линии, простые и сложные фигуры, образующие замысловатые узоры и символы;
реализм – в таком стиле можно рисовать любые наколки, в результате чего получится правдоподобный эскиз в сравнении с оригиналом;
3D – трехмерные и объемные картинки, создающие иллюзию восприятия пространства.
Чаще всего мусульманский стиль практикует монохромные tattoo, где преобладает применение мрачных однотонных эскизов. Цветные тату для мужчин – это большая редкость, такой выбор делают творческие, экспрессивные, молодые и неординарные парни.
Символы на флагах государств
Меч, изображенный на флаге Саудовской Аравии – это знаменитый меч, переданный по наследству от Мухаммеда к Али, а далее – к сыну последнего, погибшему в бою и сделавшему раздвоенный на конце клинок символом чести шиитов.
Основными цветами арабской культуры являются красный, зеленый, белый и черный, что находит своё отражение на флагах государств. Например, флаг Объединенных Арабских Эмиратов включает в себя все четыре цвета: зеленый символизирует ислам, белый – социальные ценности и благородство, черный – избавление от внешнего насилия и скорбь по павшим воинам ислама, красный – силу нации.
Все четыре панарабских цвета используются и на флаге Египта, где также можно увидеть арабский символ «орла Саладина» — геральдическую фигуру, знак арабского национализма, а также на флагах Ирака, Кувейта, Палестины, Сирии, Судана. Три цвета используются на знаменах Алжира, Йемена, Ливана, Омана.
Геометрические фигуры
Слово «Аллах» записывается в виде четырех вертикальных штрихов, которые при записи в форме квадрата стали символизировать священный дом — Каабу. Квадрат вообще является одной из центральных фигур в арабском орнаменте. Часто встречается также восьмиконечная звезда, представляющая собой пересечение двух квадратов под углом 90 градусов.
Треугольник имеет значение «ока Бога», а пятиугольник символизирует пять столпов ислама.
Если иностранцу перевод арабских символов, заключенных в переплетении узоров, может показаться невозможным, то образованные арабы могут «читать» орнамент практически как страницы книги.
Цветовая символика
Красный цвет в исламе позиционируется как священный и дарующий энергию, ассоциируется с силой – как жизненной, так и физической. Однако существуют негласные ограничения на его использование: например, мужчинам запрещено носить красную одежду. Исключение составляют только праздничные дни, когда позволительны отдельные элементы красного цвета. Интересно, что прямого запрета на ношение такой одежды в Коране нет.
Синему и фиолетовому в арабской культуре придаётся мистический характер. Это цвета, сопутствующие человеку на его пути к Богу, сопровождающие акты созерцания, напоминающие о том, что всё земное является преходящим. Светло-синий и голубой – цвета, который практически всегда можно увидеть в убранстве купола мечети. Это цвет неба, призванный успокаивать и вызывать уверенность прихожан в своем выборе служения Богу.
«Плохими» цветами в арабской культуре считаются серый и коричневый. Они ассоциируются с несчастьями, злом, смертью, разрушением, низменностью.
Ряд арабских символов, связанных с цветами, был заимствован из римской, а позже европейской культуры. Например, белый – цвет чистоты, зеленый – природы. Кроме того, зеленый является цветом ислама.
Разные
У меня есть вода. | Ана анди майя. | لدي الماء. |
Я не говорю по-арабски. | Ана мэбат каллимш араби. | أنا لا أتكلم العربية. |
Я говорю по-арабски | Ана бэт каллим араби | وأنا أتكلم العربية |
чуть-чуть | швайя-швайя | قليلا |
Я (не) понимаю. | Ана (миш) фэхэм/фэхма. | أنا ( لا ) فهم. |
Все нормально? | Кулю тамэм? | هل أنت بخير ؟ |
Все нормально. | Кулю тамэм. | كل شيء على ما يرام . |
Я люблю тебя. | Ана бэкэбэк энта/энти. | أنا أحبك. |
Я тоже. | Ана комэн. | ولا أنا. |
Шофер, пожалуйста, | Яраис, мин фадпак, | السائق، يرجى |
остановите тут. | стана хэна | تتوقف هنا . |
Правда? — Правда. | Валлахи. | حقا ؟ — صحيح . |
Перерыв | Раха | استراحة |
Дом | Мэнзэль бейт | منزل |
Квартира | Ша-а | شقة |
Комната | Ода | غرفة |
Аптека | Сайдалэйя | صيدلية |
Деревня | Корэя | قرية |
Дорого | Гали | غاليا |
Чуть-чуть, немного | Швайя-швайя | قليلا |
Так себе | Нос-со-нос | مش بطال |
Полностью, все, целиком… | Мэя-мэя | تماما، كل تماما … |
Много, слишком | Ктир | الكثير أيضا |
Достаточно, хватит | Халас | كفى |
Никогда | Халас | أبدا |
0’К! | Ссах! | 0’K ! |
(не) знаю | (Миш) эриф/арфа | ( لا ) أعرف |
Пьяница | Сакран (а) | سكير |
Кальян | Шиша | الشيشة |
Основные фразы
Как вас зовут? | Эсмак/эсмик э? | ما اسمك ؟ |
Меня зовут … | Эсми … | اسمي … |
Я из России. | Ана мэн Росия. | أنا من روسيا. |
Что вы хотите? | Айз/айза э? | ماذا تريد ؟ |
Я хочу сок | Айз/айза асыр. | أريد عصير |
Я хочу есть | Айз/айза акль. | أريد أن آكل |
Я хочу спать | Айз/айза энэм. | أريد أن أنام |
Я не хочу… | Миш айз/айза… | أنا لا أريد … |
Добро пожаловать! | Ахлан васайлан! | نرحب مرة أخرى! |
Здравствуйте! | Салям алейкум! | مرحبا ! |
Доброе утро! | Сабак эльхер! | صباح الخير ! |
Добрый вечер! | Маса эльхер! | مساء الخير ! |
До свидания! | Мае саляма! | وداعا ! |
Спасибо.-Пожалуйста. | Шукран.-Афуан. | شكرا. الرجاء . |
Пожалуйста,… | Мин фадлак/фадлик. Ляо санахт. | من فضلك … |
Да. | Аюа. | نعم. |
Нет. | Ля-а. | لا. |
Нет. | Мафиш. | لا. |
Можно | Мумкин | يمكن للمرء |
Нельзя | Миш мумкин | ممنوع |
Хорошо | Кваэс/кваэса. Хэлуа. | جيد |
Нет проблем! | Мафиш нишэкль! | لا مشكلة! |
Не проблема! | Миш мушкела! | لا مشكلة ! |
Я устал/устала. | Ана табэн/табэна. | أنا متعب / استنفدت. |