Тату «Демон» и «Ангел» — оберег или вызов злых духов?

Татуировки дьявола в большинстве своем настолько зловещи, что их вид пугает неокрепшие умы и приносит исключительно негативные эмоции. Такие ассоциации «подпитываются» нашим внутренним «голосом», ведь издавна известно, что дьявол – антипод Бога. Принято считать, что темные силы намного мощнее и агрессивнее. Именно поэтому такие чувства людей как зависть, алчность и ненависть приписывают порождению дьявола.

Многие люди потому и выбирают такую символику, что грешником легко и просто может стать каждый из нас – тогда не нужно будет думать о несении наказания за содеянные грехи, не нужно будет скрывать от посторонних глаз свою порочность. А вот стать безгрешным человеком не слишком просто – придется усиленно и постоянно трудиться над искоренением своей греховности, пороков, усовершенствованием внутренних побуждений, свершению добрых дел.

Рассматривая фото тату дьявола нельзя не отметить, что в большинстве своем такие эскизы навевают не слишком позитивные эмоции. Оно и понятно, ведь даже изображенный в разных физических формах и «обличиях» дьявол не перестает ассоциироваться со злобным существом, основное предназначение которого – манипуляция людьми, толкание их на совершение аморальных и греховных поступков.

Демонология в татуировках. Общие сведения

Демонология – многообразная, сложная и, бесспорно, таинственная пирамида бестиария и мифологических персонажей. В целом, демонов можно отнести к одной из двух основных категорий – демоны ада и горгульи. Определение конкретной тату напрямую зависит от личности выбранного демона. Под «татуировка демона» значение может подходить целый ряд мифологических демонических персонажей, которые чаще всего заметно отличаются по своим характеристикам, а иногда имеют и совершенно противоположное значение.

Татуировка крылатого демона
Могущественный крылатый демон с черепами, выполненный на спине в чёрно-белых тонах

Имена вампиров

Вампиров причисляют к классу нежити. Источник питания и энергии для них — кровь. Отличаются силой, быстротой и ловкостью, не имеют отражения в зеркале. Ненавидят солнечный свет и святую воду, которые сжигают их тела.

Вампир фото

Выделяют имена вампиров в мифологии различных стран:

  • Адзе — африканский кровопийца.
  • Альгул — арабский.
  • Стригой — румынский.
  • Брукса — вампирский демон женского пола.
  • Альп — немецкий монстр.
  • Данаг — кровопийца из Филиппин и так далее.

В литературе и кинематографе на века запечатлелось имя румынского вампира графа Влада Цепеша Дракулы.

к оглавлению ^

Татуировка демона Преисподней

При нанесении тату определённого представителя мира демонов, человек зачастую хочет отождествлять себя именно с теми качествами или пороками, с которыми у него ассоциируется тот или иной демон. Чаще всего на татуировках демонов, отождествляющих противоположность божеству, изображают с порванными крыльями, раздвоенным хвостом и рогами, а эскиз выполнен в чёрно-белом или красном варианте, в разных оттенках серого и коричневого цветов.

Головой демоноподобного существа может служить череп либо устрашающая морда животного, например, быка или буйвола. Популярными татуировками также безусловно являются изображения валькирий (мифических ангелов смерти, которые забирают души павших на поле битвы храбрых воинов) и горгулий (крылатых готических существ, вновь и вновь превращающихся в каменные статуи при восходе солнца).

Тату светящегося демона
Великолепный светящийся многоликий демон

Классификация японской нечисти

Теперь самое время поговорить непосредственно о представителях нечистой силы, на формирование образов которых повлиял и синтоизм, и буддизм, и народные верования. Условно их можно разделить на три группы: они, юрэй и ёкай, где они и ёкай — наиболее многочисленные «классы».

Начать стоит с они, о которых уже упоминалось выше. Они — это аналог христианских чертей, бесов и прочих мелких (и не очень) демонов. Эти создания обычно обитают в аду, а их правителем является Великий князь Эмма.

Выглядят они не слишком приятно: плоские лица желтого, красного или синего цвета, несколько рогов на голове, всего три пальца на руках и ногах, а также у некоторых из них бывает по одному лишнему глазу на лбу. Считается, что по земле они обычно путешествуют на пылающей колеснице, а питаются людским мясом.

В они, кстати, может превратиться любой человек, легко поддающийся ярости, особенно, как полагали японцы, в они часто превращаются женщины, которые плохо умеют управлять своими эмоциями.

Первоначально появление они среди японской нечисти было связано исключительно с буддистской традицией, однако со временем черти «пошли в народ», обрастая своей мифологией и новыми, весьма неожиданными характеристиками. Так, считается, что бесы, выбираясь на землю, обычно сбиваются в стаи — во главе каждой из них есть свой предводитель. Кроме того, они бывают даже хорошими: в японской мифологии известен некий черт-великан, который дотащил до бухты Курэ несколько скал и бросил их в воду, защитив таким образом побережье от бешеных волн. Сам черт при этом героически погиб в пучине вод.


Утагава Куниёси

В другой истории черт обернулся человеком и, став кузнецом, женился на крестьянке: его жизнь шла нормально, пока однажды жена не узнала об обмане и не прогнала мужа со двора.

Однако чаще, конечно, они бывают злыми. Впрочем, со временем люди их боялись всё меньше: уже в XV–XVI веках стали появляться различные легенды с участием демонов, где эти представители нечистой силы были хоть и страшны, но очевидно глупы. Героям преданий то и дело удавалось обхитрить бесов на манер Гоголевского кузнеца Вакулы — более того, некоторые из них благодаря своей ловкости избегали наказания даже в аду, обманом выторговывая себе свободу от вечных мук.

Бывает и так, что люди оказываются сильнее чертей: так, в сказе «Старушка-богатырша» старенькая женщина лично надавала тумаков демону, решившему похитить у людей лепешку моти.

Существует и своеобразная классификация демонов, которая во многом взята японцами из буддизма, однако, само собой, без некоторых местных дополнений не обошлось — например, у части бесов были изменены имена.

Гаки. Вечно голодными демонами становились люди, которые при жизни страдали обжорством или пренебрежительно обращались с едой — например, выбрасывали еще годные продукты. В наказание за грехи после смерти они обречены вечно испытывать неутолимый голод, который пытаются заглушить, в том числе пожиранием собственных детей. Иногда они пролезают и в обычный земной мир, где оборачиваются людоедами.

Сёдзё. Демоны глубин выглядят действительно неприятно: у них зеленая кожа, рыжие волосы и плавники на руках и ногах. Ужасные «русалки» в мужском обличии, они не могут находиться на суше и промышляют тем, что топят корабли и лодки. В давние времена за их голову в Японии давали денежную награду.

Асуры. Многорукие демоны-воины, которые попадают в ад за вечное стремление к лидерству и власти. Тщеславие и гордыня — главные пороки, которые приводят к появлению подобных чертей.

Сикигами. Не вполне демоны — скорее злые духи, мелкие бесы, которых может призвать по своему желанию человек, владеющий секретами Оммёдо — древнего оккультного учения, пришедшего в Японию из Китая в VI веке. Эти духи могут вселяться в тела других живых существ и всячески пакостить людям, если того пожелает чернокнижник.

Бывали также и случаи появления персонифицированных демонов с конкретными именами — конечно, это было связано с каким-то чрезвычайным происшествием или особо кровавым событием.

Так, например, японцы помнят об Ибараки-додзи, злом и ужасном демоне, который жил на горе Ооэ во времена поздней эпохи Хэйан (794–1185). Считается, что в X–XI веках возле Киото промышляла банда безжалостных бандитов, которая похищала девушек из благородных столичных семей, а также терроризировала простых граждан: историки полагают, что именно страх перед головорезами привел к появлению Ибараки-додзи. К слову, справился с ним Минамото-но Ёсимицу, представитель знатного самурайского рода, которому благоволил сам император.

По сравнению с разнообразим они, юрэй — достаточно малочисленная группа среди всех представителей нечистой силы.

Юрэй — это потусторонние духи, которыми наполнен наш мир. Проще говоря, в Европе их бы назвали призраками — правда, у них есть важное отличие от приведений: у любого юрэй традиционно отсутствуют ноги, они как бы парят над землей.


Призрак Оивы. Кацусика Хокусай
Вообще, появление юрэй, как правило, связано с какой-то трагедией: призраком становится человек, погибший насильственной смертью, а также тот, над кем не совершены положенные похоронные обряды. В приведение может превратиться и человек, не завершивший в жизни какого-то важного дела, а еще — вероотступник. Появляться они могут исключительно ночью, и уж слишком опасаться их не стоит — они не нападают на людей, так или иначе не связанных с ними при жизни или не виновных в их гибели. Интересно, что хоть юрэй и не пользовались той популярностью, что была у ёкай, они тем не менее проникли в искусство — представители загробного мира упоминаются впервые в знаменитом тексте придворной дамы Мурасаки Сикибу «Повесть о Гэндзи». В 9-й главе («Аои») дух любовницы принца Гэндзи преследует его жену и приводит ее к смерти. Также в последствии юрэй нередко становились персонажами пьес японского театра но и кабуки.

Теперь надо рассказать о самом многочисленной и интересной группе нечистой силы — о ёкай.

Ёкай — достаточно широкое понятие, однако если постараться дать ему определение, то это любое сверхъестественное, трансцендентное существо, связанное со страхом.

Как и в случае с юрэй, сам термин пришел в Японию из Поднебесной, где соответствующий иероглиф впервые появился в исторической хронике Ханьшу (260–20 до н. э.). Однако, несмотря на то что в Страну восходящего солнца само слово попало достаточно рано, активно использоваться оно стало далеко не сразу. Сперва всех потусторонних существ называли мононокэ, что в буквально смысле означает «то, что меняется». Это понятие объединяло всех фантастических существ в японской мифологии. Надо сказать, интерес к этой нечистой силе был большим, так что художники в VIII–XII веках периодически изображали их на своих гравюрах.

«Золотой век» для нечисти наступает в эпоху Эдо (1603–1868), когда искусство в Японии достигает невиданных высот, а также активно развиваются города и инфраструктура страны. Налаживание связей между различными полисами Японии привело к активному обмену информацией между людьми из разных областей страны.

А с учетом того, что среди населения большим успехом пользовались так называемые таинственные рассказы и рассказы об удивительном, люди стали активно делиться друг с другом страшными историями — это было одно из главных развлечений для представителей самых разных сословий.

Так постепенно сложился кайдан — фольклорный жанр устного рассказа о сверхъестественном.

Увлечение национальной культурой и кайданом было столь очевидно, что герои фольклора стали интересовать в Японии буквально каждого: в XVIII веке в творчестве целого ряда художников можно увидеть представителей нечистой силы.

Первопроходцем в этом деле стал Торияма Сэкиэн, выпустивший в 1776 году иллюстрированную книгу с говорящим названием: «Иллюстрированный ночной парад 100 демонов». Название альбома напоминает о поверье, согласно которому в одну из летних ночей нечисть устраивает на улицах городов что-то вроде шабаша.

Успех книги был столь велик, что в течение последующих 8 лет Торияма Сэкиэн несколько раз дополнял и переиздавал свой труд. Примечательно, что отнюдь не все герои его альбома имеют фольклорное происхождение — часть персонажей он выдумал сам. Так, например, считается, что ёкай Кёкоцу (то есть «сумасшедшие кости») является порождением исключительно его фантазии.


Торияма Сэкиэн

На волне интереса к фольклору в Японии стали пользоваться большой популярностью книги кибёси (с японского — «желтые обложки»), которые чем-то напоминают современные комиксы. В этих изданиях нередко главным антигероем становился какой-нибудь ёкай, так что о представителях нечистой силы вскоре узнала вся Япония.

Примечательно, что эти массовые явления отразились и на «высоком» искусстве: изображения ёкай можно найти в творчестве целого ряда ключевых японских художников, в том числе даже на гравюрах Хокусая.

Разгул нечисти был так велик, что представителям светской власти приходилось порой делать вид, что они в силах справиться, в случае чего, с нашествием каких-нибудь отвратительных чудовищ. Известно, что в 1860 году сегун Токугава Иэмоти установил знак у города Никко, гласивший, что в дни его визита на эти земли любому ёкаю вход строго-настрого запрещен.

При всем том само слово «ёкай» вошло в широкое использование лишь во времена правления императора Мэйдзи. Тогда выдающийся фольклорист Иноуэ Энре, которому принадлежит огромная роль в изучении народного японского творчества, даже основал отрасль науки ёкайгаку (иначе говоря, ёкаилогию).

В Стране восходящего солнца вообще существует множество научных и полунаучных трудов, посвященных нечистой силе — так, уже в XX веке подробнейшую классификацию племени ёкай осуществил Икэда Ясабуро, написавший книгу «Японские привидения».

Но вернемся в конец XIX столетия. Тогда кайдан из устного творчества плавно переходил в литературу.

Значительную роль в этом деле сыграл, как ни странно, иностранец — Лафкадио Хирн. Полугрец-полуирландец, он приехал в Японию в качестве путешественника и был очарован ею — за свою жизнь он успел побывать католиком, православным и, конечно, буддистом. Осев в Японии и женившись на местной девушке, он принял имя Коидзуми Якумо и стал заниматься изучением национального фольклора. Он собрал и издал в 4 томах «Японские волшебные сказки», а также составил антологию японской поэзии. Отдельной книгой в 1904 году вышел сборник народных страшных рассказов в обработке Хирна — «Кайдан: история и очерки об удивительных явлениях».

Интересно, что кайдан как жанр оказал влияние на таких крупных японских писателей, как Рюноскэ Акутагава — вспомнить хотя бы его рассказ «В чаще», где лес населен всевозможными фантастическими существами, родом, конечно, из фольклора.

После завершения Второй мировой войны национальная культура становится источником вдохновения для нового поколения творческой интеллигенции, которая видит в возвращении к корням то объединяющее и воодушевляющее начало, которое было так необходимо Японии после полного крушения милитаристской идеологии. Вместе с новыми исследованиями ёкаев к фольклору активно обращаются ведущие японские киностудии, ведь в кайдане зачастую сочетаются и ужасы, и эротика, и интрига — идеальная комбинация для создания успешного фильма.

Одним из результатов стало то, что уже в 1953 году режиссер Мидзогути Кэндзи за ленту «Сказки туманной луны после дождя» получает «Серебряного льва» на Венецианском кинофестивале, а Масаки Кобаяси за фильм 1964 года «Квайдан: Повествование о загадочном и ужасном», снятого по текстам Лафкадио Хирна, удостаивается Особого приза жюри на Каннском кинофестивале и номинации на «Оскар» как «Лучший фильм на иностранном языке».

Не будем забывать и о современном кинематографе: как легко догадаться, знаменитая Садако из «Звонка» также является прямой наследницей японского фольклора — хотя, конечно, здесь сложно определить, к кому именно она относится, к жутким ёкай или мстительным юрэй.

В 1960-х на ёкай обращают внимание и создатели манги, а также мультипликаторы. Первой «ласточкой» в этом смысле стала манга «Ге Ге Ге но Китаро» Сигэру Мидзуки, в которой рассказывается о приключениях мальчика-ёкая и его друзей. В 1969 году по манге сняли анимэ. К истории мальчика-ёкая мультипликаторы возвращались множество раз — к слову, уже в наше время вышла очередная обновленная версия анимэ по знакомым сюжетам, которая приобщает новое поколение японцев к национальному фольклору. Большую помощь в популяризации героев народного творчества оказал, конечно, и Хаяо Миядзаки.

Если бы не было ёкай, он никогда не создал бы своих хитов вроде «Принцессы Мононоке» (теперь понятно, откуда такое имя), «Рыбки Поньо» и, само собой, «Моего соседа Тоторо», в котором Тоторо также является представителем класса ёкай.

Проникли ёкаеподобные персонажи и в современную литературу: в творчестве Кэндзабуро Оэ или того же Харуки Мураками несложно найти «потомков» нечистой силы. У последнего, скажем, это Человек-овца из романа «Охота на овец», мистическая первая возлюбленная главного героя в книге «Мой любимый sputnik», а также жаббервоги, населившие токийскую подземку в «Стране Чудес без тормозов». В сущности, примеры влияния японского фольклора на творчество современных авторов всех мастей можно приводить почти бесконечно.


Нурэ-онна. Саваки Сууси

Татуировка горгульи

Что же касается горгулий, то вопреки их принадлежности к демоническим существам, они обладают исключительно положительными качествами, относятся к светлой стороне вселенной, а также исполняют роль оберега. И это не удивительно, ведь с древних времён каменные статуи-горгульи охраняли вход в церковь или собор от нечисти.

Тату горгульи с красными светящимися глазами
Одно из самых популярных изображений каменной горгульи с красными светящимися глазами

Иерархия

Общепризнанной иерархии также не существует, поскольку преисподняя всегда считалась местом хаоса и беспорядка. Демонологами выдвигалось множество вариантов демонической структуры с целью систематизировать знания, определить разницу в полномочиях отдельных представителей.

Иерархия демонов фото

Высшими владыками, кто являются главными в Аду, установлены Люцифер (император), Вельзевул (князь), Астарот (великий герцог). В их подчинении находятся 6 духов более высшего ранга множество мелкого.

В других источниках к указанным лидерам добавляется четвертый: Молох, Левиафан или Велиал.

Магический трактат «Lemegeton» отмечает 72 главных демона, при этом они имеют титулы королей, графов, герцогов, маркизов. О подчинении одних другим в источнике информации нет.

К мелким и низшим представителям Преисподней относятся Бесы (обслуживающий персонал), Нолы (рабочий класс), Суккубы, Инкубы.

к оглавлению ^

Наиболее распространённые тату демонов

  • Азраил – истекающий ядом многоглазый ангел смерти с мечом, помогающий человеку совершить переход в иной мир;
  • Бальтазар – коварный и жестокий демон, сын обычного смертного и демоницы;
  • Вельзевул — подручный самого дьявола, злой дух, олицетворяющий чревоугодие;
  • Мефистофель — могущественный падший ангел с ярко выраженными угловатыми чертами лица, острым носом и бородой-эспаньолкой;
  • Ронве и оракул Оробас – демоны-учёные. Первый вознаграждает человека пониманием любого языка; второй — предоставляет достоверные сведения о любом историческом событии, предсказывает будущее.

Татуировка демона или дьявола?
Конечно же, качественно выполненная работа зачастую не располагает к размышлениям о значении татуировки и просто заставляет восхищаться произведением искусства. Но всё же, как вы считаете, на фото изображён демон или дьявол?

Важно! Не следует путать эскизы демонов с дьяволом, поскольку они несут совершенно разную смысловую нагрузку. Демон, «дающий мудрость», – это, в первую очередь, искушение, главная цель которого – пробудить грехопадение даже самого невинного человека, а также покровительство злых духов, соблазн и коварство. Изображения демонов по большей части подходят людям, охваченным запретной страстью, которая буквально поедает их изнутри. Нанесённая татуировка демона фото в таких случаях помогает преодолеть соблазны, и тату служит напоминаем этой борьбы. Прежде чем делать татуировку с подобным изображением, исследуйте демонологию глубже, убедитесь, что выбранный вами эскиз принадлежит именно демону, узнайте его имя и все присущие атрибуты!

Классический эскиз татуировки демона
Татуировка демона эскиз классический, также красиво смотрится в цвете

Суккубы и инкубы

Такие названия даны более мелким прислужникам Сатаны. Это разновидности демонов-искусителей, склонявших людей к половой близости во снах. Суккуб — жрица любви, специализирующаяся на мужчинах. Предстает в образе прекрасной девушки, как видно на готическом фото.

Суккуб фото

Инкубы, наоборот, домогаются женской любви, являясь в привлекательном мужском обличье.

Инкуб фото

Демоны обжорства, пьянства, плотских утех признаны охотниками за грешниками, на праведных они предпочитают не нападать. Питаются энергией жертв, опустошая их.

к оглавлению ^

Отзывы людей, набивших демона

Отзыв:

Недавно прочла книгу, где одной из главных героинь была демоница Кицунэ, принимающая облик прекрасной, утончённой, мудрой и соблазнительной женщины. Практически сразу же я сделала татуировку с изображением девушки-лисицы, особо не заморачиваясь по поводу значения, так как мне просто очень понравилась героиня. Когда же я прочла научные и мифологические статьи об этом персонаже, новой татуировкой стала довольна вдвойне)

Светлана, Тюмень

Отзыв:

С раннего детства я увлекался японской культурой и мифологией, всегда нравилась воинственность, мудрость и тайна Востока. Родители мои увлечения не одобряли и даже пытались запрещать мне читать литературу этого рода, поэтому о татуировке в подобной тематике при них даже не заикался. Как только исполнилось 18 лет, сразу же побежал в тату-салон с давно выбранным и подготовленным эскизом. Мастер создал потрясающее изображение демона Рокурокуби. Я безумно счастлив!

Вячеслав, Москва

Отзыв:

Давно хотел сделать на спине огромное тату в демонической тематике, но не мог окончательно определиться с эскизом, поскольку хотелось изобразить противостояние и единство добра и зла. Фото ангела и демона казалось мне слишком банальным, распространённым и даже заезженным. Когда же обратился в салон за советом, мастер показал потрясающий, собственноручно нарисованный эскиз демона и горгульи. Татуировку набил незамедлительно) Родственники, конечно, от этого не в восторге, но все знакомые-одногодки восхищаются настоящим произведением искусства на моём теле.

Коля, Ростов-на-Дону

Буддизм против синтоизма

Прежде чем говорить о японском мире нечисти, стоит сказать несколько слов о религиозном устройстве Страны восходящего солнца. В отличие от европейских стран в Японии едва ли не на всем протяжении существования государства соседствовали две равные по силе и популярности религии — буддизм и синтоизм.

Естественным образом, они влияли друг на друга, а взаимодействие буддизма и синтоизма имело принципиально иной характер, чем, скажем, христианства и язычества в России.

Любопытно, что обе религии появились на территории Японии примерно в одинаковое время.

Буддизм, как и зачатки синтоизма, пришел в Страну восходящего солнца еще в VI–VII веках, правда, синтоизм окончательно оформился в полноценную религию чуть позже, к VIII веку. При этом он вобрал в себя некоторые элементы местных верований. О соотношении влияния буддизма и синтоизма говорится, например, в старинной книге «Нихонги» (720 г.), где упоминается император Ёмэй (518–587), «исповедующий буддизм и почитающий синто».


Утагава Куниёси

Вообще, позиция императора в вопросах веры была решающей, а религия, само собой, не раз становилась политическим оружием противоборствующих элит. Например, само становление синтоизма было тесно связано с первичной централизацией власти, когда появилось «протояпонское» государство Ямато, в 670 году переименованное в Японию.

Императрица Гэммэй (661–721), одна из первых правительниц новой страны, приложила немало усилий для того, чтобы «навести порядок» в синтоизме. При ней в 712 году заканчиваются работы над знаменитой хроникой «Записи о деяниях древности» («Кодзики»), а в 720 году — над «Анналами Японии» («Нихон сёки»).

Эти два обширных труда являются ключевыми текстами для синтоизма: здесь собраны не только мифы о происхождении мира, но также и исторические сведения о Японии и ее правителях, которые ведут свой род непосредственно от богов.

Стоит отметить, что скорейшее завершение работы над этими трудами было крайне важным для императрицы Гэммэй: женщине во главе государства было нелегко обосновать свое право на престол, и эта непростая ситуация смягчалась благодаря религии, ведь одним из главенствующих божеств, согласно синтоизму, является богиня солнца Аматерасу, прародительница императорского рода.

Действие в «Кодзики» развивается как в реальных, так и в вымышленных мирах: на Равнине Высокого Неба, обители богов, и в стране Мрака. Страна Мрака является японской версией ада (Еми), однако она далеко не столь проработана, как древнегреческое царство Аида или тем более христианский ад. Страна Мрака пусть и не самое радостное место, однако оно лишено столь негативной коннотации — в первую очередь в силу того, что разделение на добро и зло в синтоизме совсем не столь очевидно, как в привычных нам монотеистических религиях.

В отличие от синтоистской концепции ада в японской версии буддизма загробный мир имеет куда более продуманную и целостную концепцию, хотя и тут не обошлось без влияния народной мифологии. Буддистская преисподняя называется Дзигоку и находится она за рекой Сандзу, которая имеет для ада примерно то же значение, что Стикс в древнегреческой мифологии, разделяя два мира — живых и мертвых.

Каждому «новобранцу» предстоит преодолеть Сандзу: люди с хорошей кармой сделают это по удобному мосту, а с плохой — вплавь. В воде их будут ждать всевозможные уродливые чудовища и драконы, которые не упустят возможности что-нибудь оторвать от тела грешника.

Что же касается тех, у кого карма находится в равновесии, тем придется переходить реку вброд — это не так приятно, как идти по мосту, но зато и с инфернальными созданиями встречаться не придется.

На этом дело не заканчивается. На противоположном берегу реки человека встречает престарелая пара призраков: старуха Дацуэ-ба и старик Кэнэо — они одеты в белые одеяния, как и все умершие. Первая снимает с прибывших людей одежду, а второй вешает ее на ветки деревьев, чтобы оценить тяжесть совершенных человеком грехов.

В зависимости от результатов «новобранца» ждут последствия: счастливые и не очень. Если всё плохо, то его начинают наказывать тут же: могут сломать пальцы, связать в неудобной позе, вырвать какой-нибудь орган.

В любом случае следующий этап — это встреча с Великим царем Эмма (или, для женщин, с его сестрой) — верховным правителем загробного мира, в подчинении которого целые легионы «они», японских демонов, более подробная речь о которых пойдет чуть ниже.


Торияма Сэкиэн

Эмму принято изображать в виде огромного краснокожего человека с красным лицом, глазами навыкате и короной на голове. Он и определяет, какое наказание будет отбывать человек, а выбор тут велик: всего существует 8 миров холодного ада и столько же — горячего ада.

В каждом из них жертву терзают по-своему: помещают в ледяную долину или, наоборот, на раскаленную землю. Естественно, не обходится и без мучений с разрубанием человека на куски, обливанием его расплавленным железом и т. д. К слову, пребывать в аду грешнику придется долго: сроки наказания порой исчисляются миллионами лет.

Однако вернемся к вопросу о соперничестве и развитии религий в Японии. При той же императрице Гэммэй был также создан и узаконен официальный свод синтоистских праздников, а через 200 лет — в 947 году — был написан «Энгисики», документ, содержащий подробные указания по тому, как правильно надо выполнять те или иные синтоистские обряды и как проводить религиозные церемонии. А в 1087 году был утвержден список храмов, которые поддерживает императорская семья.

Несмотря на столь пристальное внимание высших официальных лиц Японии к синтоизму, государственной религией в IX веке все-таки стал буддизм. Примечательно, что еще в VIII веке буддисты в Японии усилились настолько, что некоторые монахи даже занимали важные государственные посты, а в 769-м один из них едва не совершил государственный переворот.

Монах Доке был фаворитом императрицы Кокэн (718–770), которую он однажды излечил от болезни и пытался убедить в том, чтобы она сделала его правителем страны. Его планам было не суждено сбыться: императрице было видение, что передавать власть не следует, ну а второй попытки у Доке не было: Кокэн умерла в 770 году, после чего испуганная знать отослала монаха из Нары, тогдашней столицы государства, и запретила женщинам впредь занимать императорский трон — чтобы избежать влияния на государственные решения потенциальных фаворитов.

Интересно, что признание буддизма государственной религией не привело к кровавому столкновению буддистов и синтоистов, хотя значительная часть населения была недовольна подобным положением дел. Особенно людей раздражало то, что при многих синтоистских храмах были открыты «буддистские представительства».

Дело в том, что в синтоизме важнейшим представителем «иного» мира являются ками — духовные сущности. Они населяют весь мир, в них превращаются люди: после смерти человек становится буйным духом аратамой, затем, через какое-то время, он обращается в более спокойного духа нигитаму, а после этого, спустя 33 года, он объединяется с душами предков, переходя в разряд ками — особенно могущественным ками японцы и посвящали храмы.

В этих храмах представители буддизма стали проводить свои молебны, рассказывая, будто ками являются греховными духами, и обратились к ним с просьбой об очищении. Естественно, подобное обращение с национальной религией вызвало реакцию людей.


Шоки и два демона. Каванабэ Кёсай
Начиная с XIII века многие японские мыслители стали настаивать на главенстве синтоизма, а Канэмото Ёсида, японский священник XV века, выступил с лозунгом: «Ками — первичен, Будда — вторичен». С учетом того, что иностранных богов, в том числе, например, индийских, японцы принимали за разновидность ками, подобный подход был логичен и пользовался определенной популярностью. Примерно в то же время появился и трактат «Дзинно сётоки», который написал Китабатакэ Тикафуса: в тексте утверждается не только главенство синтоизма, но и, основываясь на данном тезисе, утверждается избранность и исключительность Японии, которой правит император, в чьем теле живут ками.

Всё это вызвало со временем всплеск интереса к синтоизму, так что XVII–XVIII века можно назвать эпохой Возрождения синтоизма: художники, писатели, мыслители обращаются к синтоизму, как к средоточию национального духа Японии. Религия становится тем, что отличает японцев от всех остальных народов, она становится предметом гордости.

Вполне логично, что синтоизмом в качестве централизующей и объединяющей силы не преминул воспользоваться и император Мэйдзи (1852–1912), который за годы своего правления преобразил Японию, сделав ее мощным современным государством. Именно он сделал синтоизм государственной религией, сосредоточив таким образом в своих руках не только светскую, но и религиозную власть в качестве представителя богов на земле.

Окончательную точку в споре буддизма и синтоизма за императорскую благосклонность поставили американцы, под давлением которых Японией была принята Конституция 1947 года — в ней император утрачивал свой божественный статус, а значит, синтоизм и буддизм снова оказывались в равном положении.

Интересно, что сегодня Страна восходящего солнца находится в любопытной ситуации: с одной стороны, буквально вся жизнь японцев пронизана синтоистскими обрядами и ритуалами, а с другой, большинство населения относится к этим обычаям как к неотъемлемой части национальных традиций, а не как к религии. И поэтому отнюдь не все считают себя синтоистами: таким образом, слияние религии и национального характера в Японии зашло дальше, чем в какой-либо иной стране — надо отметить, что многие традиции буддизма также вошли в народную «кровь и плоть». Скажем, тот же знаменитый Обон, трехдневный праздник поминовения усопших, является важнейшим религиозным ритуалом не только для местных буддистов, но и для всех японцев.

Сверхъестественное знаки и символы из сериала: Шкатулка Пандоры

Все помнят эпизод, в котором братья находят счастливую кроличью лапку. Она находилась в очень интересном ящичке, на котором можно разглядеть множество таинственных знаков. Если узнать, что означают эти знаки, то они сразу перестанут казаться такими таинственными. Этот знак ни что иное, как Шестой Пентакль луны. Но почему именно этот символ изобразили на шкатулке? Вот что на самом деле таинственно.

Согласно уже известной нам книге «Оккультная философия» этот Пентакль используется для вызывания дождя. Его нужно выгравировать на серебряной пластине и положить под воду. Ливень будет идти до тех пор, пока символ находится в воде. Чертить его нужно только в день и час Луны, иначе он не обретет свою силу.

И какое отношение этот символ имеет к счастливой кроличьей лапке? Вряд ли здесь есть какая-то задумка. Просто взяли первый попавшийся красивый рисунок и украсили им шкатулку. А может быть знак, вызывающий дождь был выбран не случайно и предохранял лапку, которая боится огня. Кто знает?

И наконец, самая интересная загадка, которую пытаются разгадать все любители сериала Сверхъестественное, фото которой вы без труда найдете в интернете. Самый загадочный предмет, встречающийся в сериале. Конечно же, вы уже догадались, что речь идет об амулете Дина. Если поискать на англоязычных сайтах, то можно найти довольно интересную версию происхождения амулета.

Предполагают, что амулет имеет индоиранские корни. Он был срисован с шумерского человека-быка, Аписа. Амулет действительно похож на картинки этого божества.

Но есть еще одна не менее интересная версия. Не так давно Копане было найдено божество майя. Но ученые еще не знают точно, что это за божество и никаких свойств ему не приписывают. Но вот его голова вполне могла послужить прототипом для амулета.

Скорее всего амулет был выбран просто по подходящему внешнему виду. В своем интервью Эклз полностью это подтверждает. Он говорит: «На съемках пилота я сам подумал о том, что у Дина должна быть какая-нибудь вещица в этом роде, и он попросил костюмера подобрать подходящее украшение». Среди прочих побрякушек он увидел подходящую вещицу и показал ее Эрику. Ему понравилось, и он сказал, что найдет ей подходящее значение.

Дата: 27 августа 2019 !important;} .yuzo_related_post .relatedthumb a:hover{ color:}!important;} .yuzo_related_post .relatedthumb:hover a{ color:!important;} .yuzo_related_post .relatedthumb:hover .yuzo__text—title{ color:!important;} .yuzo_related_post .yuzo_text, .yuzo_related_post .yuzo_views_post {color:!important;} .yuzo_related_post .relatedthumb:hover .yuzo_text, .yuzo_related_post:hover .yuzo_views_post {color:!important;} .yuzo_related_post .relatedthumb{ margin: 0px 0px 0px 0px; padding: 5px 5px 5px 5px; } .yuzo_related_post .relatedthumb{}

deansam.ru

Themed Anti–Possession Tattoos

Some tattoos are colored to some specific themes that have their own different meanings. People get the themes according to their favorite colors or the meaning.

The themes may be in different colors like pink, red, blue, green and many other colors and all have an attached meaning to the anti–possession symbol. You may decide to get a theme of a sibling’s faces or names.

People have different reasons for having tattoos on their bodies. Some have them just for fun and beauty while others are seriously seeking for protection from demon possession.

Some people have been found with the anti-possession tattoo symbol yet they claim that they do not have it for protection from demons. But they have it just for beauty because they love its appearance.

However, it is believed that whether you know the meaning of the tattoo or not, it plays a role in protecting you from demons or angels.

Having the anti–evil tattoo symbols can make people think of you as devil’s agent or relate it to occult practices and so you should be ready for such comments or assumptions.

Getting a tattoo symbol on your skin could be quite painful but if you have a source of inspiration for your tattoo, it gives you courage and strength to bear the pain through the process.

Some young lady said that she felt so much pain that she almost gave up on the tattoo until she remembered of her great inspiration that was Sam and Dean and she felt no pain further.

Recapturing the process that Sam and Dean went through in acquiring the anti–possession tattoos made her forget all the pain.

If you ever wanted to have the supernatural tattoo, now you must have made your pick from the myriad of designs. What comes next is how you should care for it to keep it beautiful and representing the meaning you had for it.

As said earlier, this is a symbol associated with protection and you should take good care of it. But before that, why is it necessary to take care of your tattoo especially during the early days after you get it?

  • Make sure that the ink sinks deeper into the skin. A new symbol is not well established into the skin and it will need time. Good aftercare will give it time to reach deeper into the skin and you will have it for as long as you wish.

  • Allow it time to develop as you want. A new tattoo is not in the exact shape that you wanted. It takes time for it to acquire the ultimate shape and good care will ensure that it comes to this.
  • Avoid infections. A tattoo becomes a part of you; it is just like any other body part. It needs attention to keep it free from infections. You will not need to have it scrapped if you give it good care.

back to menu ↑

tattoo-journal.com

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ СИМВОЛОВ

Создатели «Сверхъестественного» любят различные символы и знаки, иногда – узнаваемые, иногда – нечто совершенно новое. Бывает, их используют в традиционном смысле, как . Бывает – своеобразная трактовка (как в случае с РєРІРёРЅРєСѓРЅСЃРѕРј). Иногда символ, придуманный создателями сериала, обретает смысл с подачи фанатов.

Я всего лишь попробую разобраться в некоторых знаках и символах, подброшенных нам командой под руководством Эрика Крипке. Не претендую на абсолютную истину, это всего лишь одна из версий.

Первым же объектом для исследований будет:

Фестиваль Сецубун

Традиционный праздник Японии, связанный со сменой времен года. Фестиваль проводится 3 февраля. Важным ритуалом является обряд под называнием «Маме-маки» — изгнание демонов Они. Ритуал включает в себя такие действия:

  1. Старший член семьи надевает маску демона-Они и начинает пугать остальных родственников. Иногда на роль чудовища приглашают известных личностей или сумоистов.
  2. Дети и супруга забрасывают мужчину жареными бобами.
  3. После снятия маски, глава семьи тоже разбрасывает бобы по дому.

По легенде, демоны не терпят запах сои, и в страхе бегут обратно в Ад. Также в этот день проводятся массовые шествия в масках театра Но. Ступени храмов посыпают жареной соей и бобами, и каждый человек должен съесть столько бобовых зерен, сколько ему лет.

Variations of the Anti–Possession Tattoos

These tattoos may have different meanings depending on the color, with wings or without wings. The colors maybe red, black or any of your favorite colors. Most people have the grayish color tattoos because that’s the color that is mostly used by artists.

When the tattoo is new, is seems to be dark but while it ages it begins to turn green.

The tattoos with wings look more attractive and visible and they may be preferable for people that love visible tattoos. When the anti-possession tattoo with wings is drawn on your back, it can cover the whole of your back from the shoulders up to the lower abdomen.

back to menu ↑

Placements of the Anti–Possession Tattoos

The tattoos can be placed in various parts of the body. Men mostly place these tattoo symbols on their chests, legs, arms or at the back. Ladies like the symbols on the neck, breast, stomach and the groin area.

For people that would want the tattoos to be highly visible, they place them mostly on the arms or legs so they can be seen when they put on sleeveless top or shorts.

For them that would like to hide their tattoos maybe from parents or for fear of religious fanatics, they place the tattoo symbols on their chests or at the back.

There are people that like exposing their tattoos and this kind get the artist draw the tattoos on their exposed body parts like the neck, the face or the lower part of the arm.

back to menu ↑

Why This Is Popular with Supernatural Series

The tattoos are very popular because they are believed as to have anti–possession charms on popular stars Sam and Dean of the Supernatural series.

Their pentagon shape indicates that the tattoo offers maximum protection from demon possession and people seeking for that tend to have the symbol engraved on them. Some friends believe that these tattoos that maintain their friendships; no demons can possess them to ruin their friendships.

Fans of Sam and Dean are inspired by the process they underwent getting the tattoos to get their own symbols of the same tattoo. People that are hunted by angels or demons get this anti–possession tattoos to stop the spirits from hunting them.

Fellow castors of Dean in the “Supernatural” series have had encounters with Sam and Dean. There are a few instances that I can describe here:

  • A lady that was on a usual ride is attacked by three demons and guesses who saves her life? Sam and Dean. There are also outfits like pajamas that have the anti-obsession symbol drawn on them.

While in the pajama, the wearer is assured that no demon can attempt to obsess them since they are fully protected.

  • While on a hunt, a guy gets possessed by demons and then Dean and Sam decide to get him an anti–possession tattoo to prevent him from demon possession.
  • A lady runs her hands through Dean’s skin and his skin starts burning and blistering in hot bubbles.
  • Cas decides to get the anti-possession tattoo but Dean is worried that the Enochian Angel would not be able to spot him.

back to menu ↑

Оцените статью
( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )
Выглядим как в кино! Кинопобеда - женский портал
Добавить комментарий